-
1 angenehm
1. adj1) приятныйein angenehmer Mensch — приятный ( симпатичный) человекangenehme Ruhe! — желаю хорошо отдохнуть!Sie sind uns stets angenehm — мы всегда вам радыsich bei j-m angenehm machen — стараться понравиться кому-л.Bier angenehm? — не угодно ли пива? ( обращение к посетителю ресторана)2. advsehr angenehm! — очень приятно!; рад познакомиться ( ответ при представлении) -
2 Sie sind uns immer angenehm
сущ.общ. мы всегда вам радыУниверсальный немецко-русский словарь > Sie sind uns immer angenehm
-
3 Sie sind uns stets angenehm
сущ.общ. мы всегда вам радыУниверсальный немецко-русский словарь > Sie sind uns stets angenehm
-
4 ja
1. prtc1) даkommst du mit? - Ja! — ты идёшь со мной( с нами)? - Даja, das waren glückliche Tage — да, это были счастливые дниwollen wir gehen, ja? — давайте, пойдёмa?; o, ja! — о, да!(ei) ja (doch)! — ну конечно же!, а как же!ja, nun wollen wir anfangen! — итак, давайте начнём!ja, das weiß ich nicht — н-да, этого я не знаюja, was mache ich bloß? — ах да, что же это такое я делаю?ja richtig, ich vergaß Ihnen zu sagen... — ах да, я забыл вам сказать...ja so, das ist etwas anderes — ах так, тогда другое делоzu allem ja sagen — во всём ( со всем) соглашаться, всему ( во всём) поддакиватьja und amen zu etw. (D) sagen — разг. давать своё полное согласие на что-л., целиком ( безоговорочно) соглашаться с чем-л., подписаться обеими руками под чем-л.weder ja noch nein sagen — не говорить ни да ни нет, не высказывать определённого мненияist es so? - Ich glaube, ja — это так? - Думаю, что так2) обязательно, непременно, в любом случае; с отрицанием ни в коем случае, толькоschreib mir, damit ich ja im Bilde bin — напиши мне, чтобы я обязательно ( непременно) был в курсе делаdas mußt du ja tun — тебе непременно нужно сделать этоer stellte das Bild so auf, daß ja alle es sehen sollten — он поставил картинку так, чтобы все непременно увидели её3) значитdann ist es ja besser, daß ich hier bleibe — тогда, значит, будет лучше, если я останусь здесь; тогда, значит, мне лучше будет остаться здесьso wäre es ja wahr — так, значит, это правдаdu bist ja schon wieder zurück! — так ты уже вернулся!; вот ты уже и вернулся!4) б. ч. в уступительном значении конечноsie ist ja hübsch, aber nicht klug — она, конечно, хороша собой, но не умнаich will dir das Buch ja geben, aber gerne tue ich es nicht — конечно, я дам тебе (эту) книгу, но делаю я это без особой охотыer wird ja wohl nicht so dumm sein? — конечно, он не настолько глуп?; надеюсь, он не настолько глуп?das ist ja zum Totlachen! — тут просто умереть можно со смеху!du siehst ja ganz bleich aus — ты просто весь побелел6) а вот и... (выражает осуществление ожидаемого)7) в условных предложениях вообще8) вост.-нем. всё же, всё-таки, однако, тем не менееer hat es ja gesagt — он, однако, сказал это9) мор. есть!2. cj1) ведь, жеwarum sind die Kinder so vergnügt? - Es schneit ja — чему так рады дети? - Ведь идёт снегgedulde dich etwas, es kann ja nicht immer so bleiben — потерпи немного, так ведь будет не всегда2) дажеes ist abwegig, ja grundfalsch — это ошибочно, даже в корне неверноich achte, ja verehre ihn — я уважаю его, даже преклоняюсь перед ним
См. также в других словарях:
ПОДАРОК — Если во сне вам подарили хрустальную вазу – это означает, что вскоре добьетесь осуществления своего заветного желания. Если молодая женщина видит во сне, будто ее возлюбленный дарит ей жемчужное ожерелье, – наяву ее ждут счастливые события, в … Сонник Мельникова
Щербина, Николай Федорович — поэт; род. 2 декабря 1821 г., умер 10 апреля 1869 г. Не занимая особенно значительного места в русской литературе, не стоя в особенно тесной органической связи с ее идейным историческим ходом, Щ. принадлежит к ее dii minores, но среди них он… … Большая биографическая энциклопедия
Анна Каренина — У этого термина существуют и другие значения, см. Анна Каренина (значения). Анна Каренина … Википедия
Сомалийская (порода кошек) — Сомалийская кошка или просто сомали это длинношерстная кошка, произошедшая от абиссинской. Сомалийская кошка Абиссинки с длинной шерстью периодически появлялись в разведении, поскольку при выведении этой породы использовались длинношерстные… … Википедия
Willa Biala Lilia — (Гданьск,Польша) Категория отеля: Адрес: Spichrzowa 16, 80 750 Гданьск, Польша Опис … Каталог отелей
Ринальди Олимпия Отель — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 6 ая Крас … Каталог отелей
Roma dei Papi Hotel de Charme — (Рим,Италия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Piazza Adriana 5 (Scala B/Gate … Каталог отелей
Hotel Porta San Mamolo — (Болонья,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Vicolo del Falcone 6/8, 401 … Каталог отелей
Дежурные фразы — – трафаретные вежливые выражения этикетного характера, ни к чему не обязывающие, как соблюдение внешнего приличия. Будьте как дома (гостю, хотя с его стороны вести себя в гостях как дома – поведение невоспитанного человека), Мы всегда вам очень… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
дежурные фразы — трафаретные вежливые выражения этикетного характера, ни к чему не обязывающие, как соблюдение внешнего приличия. Будьте как дома (гостю, хотя с его стороны вести себя в гостях как дома – поведение невоспитанного человека), Мы всегда вам очень… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Villa Albertina — (Венеция Лидо,Италия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Via Vallaresso 1a, 30126 Венеци … Каталог отелей